Przez chwilę myślałam – wiesz co, ale potem okazało się że wcale nie szczytujesz, tylko cytujesz.
Wystarczyła przypadkowa lektura GW (wersja elektroniczna) i już wiem, że taka właśnie była spontaniczna reakcja Kazimierza na wieść o ostatecznym kształcie unijnego budżetu. Okrzyk ten, jak złośliwie dodają dziennikarze Gazety, pokazał ludzką twarz Premiera, a mniej wyrobionym obserwatorom naszej sceny politycznej dał do zrozumienia, że Marcinkiewicz zna obce języki.
Ich verstehe nicht - dlaczego \"dał do zrozumienia\" a nie \"uświadomił\". Czy ja o czymś nie wiem?
Wystarczyła przypadkowa lektura GW (wersja elektroniczna) i już wiem, że taka właśnie była spontaniczna reakcja Kazimierza na wieść o ostatecznym kształcie unijnego budżetu. Okrzyk ten, jak złośliwie dodają dziennikarze Gazety, pokazał ludzką twarz Premiera, a mniej wyrobionym obserwatorom naszej sceny politycznej dał do zrozumienia, że Marcinkiewicz zna obce języki.
Ich verstehe nicht - dlaczego \"dał do zrozumienia\" a nie \"uświadomił\". Czy ja o czymś nie wiem?
Dodaj komentarz